Spletna stran uporablja piškotke. Z uporabo naših storitev se strinjate, da jih lahko uporabljamo. Vredu
Čestitke za krst
K tvojemu krstu smo se zbrali,
Da ti zaželimo vse dobro,
Ko začenjaš svoje potovanje v življenje.
Tako majhen si in videti si tako ranljiv,
Da si težko predstavljamo, da boš kmalu
Stopil na nevarno pot življenja.
Vendar vsi, ki smo danes tukaj,
Obljubljamo, da ti bomo pomagali
Na tej poti, da ti bomo v oporo,
Ko boš zbiral pogum za svoje
Odločitve in iskal svojo pot v svet.
Našim otrokom ni potrebno in tudi ne
Pričakujejo od nas, da smo popolni.
Potrebno pa jim je in tudi pričakujejo od nas,
Da smo pošteni, da priznamo in popravimo
Svoje napake, da se z njimi pogovarjamo o
Svojih bojih glede pomena in odgovornosti
Vere, starševstva, državljanstva in življenja.
Preden lahko izrujemo nravstvene zeli nasilja,
Materializma in pogoltnosti naše družbe,
Ki dušijo naše otroke, moramo populiti
Nravstvene zeli v svojem vrtu. Mnogi otroci so
zmedeni, ker ne vedo, kaj je prav in kaj narobe,
Ker mnogi odrasli govorijo, kot je prav,
Delajo pa,kot je narobe, v svojem osebnem,
Poklicnem in javnem življenju. (Marian Wright Edelman)
Obljubljam...
Da bom poslušal svoje otroke in se pogovarjal S svojimi otroki;
Da bom naučil otroke, kaj je prav in kaj narobe;
Da bom dober zgled svojim otrokom;
Da bom veliko s svojimi otroki in da bom pozoren do njih;
Da bom izobraževal svoje otroke v duhu, telesu in duši;
Da bom delal, da bom priskrbel svojim otrokom varno družinsko življenje;
Da bom molil za svoje otroke in videl Boga v svojih otrocih in v vseh otrocih;
Da bom volil v prid svojih otrok, da bodo imeli poštene možnosti;
Da se bom potegoval za potrebe svojih in drugih otrok. (Marian Wright Edelman)
Punčica se je naučila smehljati
in njeni nasmehi prasketajo kakor
praznične iskre, razsvetljujejo nam srca.
Radost napolni sobo.
Čemu se smehljamo?
Ne vemo in ni nam mar.
Srečno se sporazumevamo
drug z drugim in nasmehi
so zunanji izraz
naše radosti in naše ljubezni. (Joan Lowery Nixon)
Starši, sorodniki in prijatelji, ki smo danes
tukaj zbrani, ti želimo veliko dobrega.
Preveč, da bi vse našteli. Žlahtne želje, da bi
bil pošten, prijazen in moder. Materialne
želje, da bi bil bogat, zdrav in lep.
Nekatere želje se izpolnijo, nekatere ne.
Kakor bi že radi, ne moremo te obvarovati
pred vsemi ranami življenja.
Nekega dne boš razumel zakaj. Pri vseh naših
željah in upih je vendarle nekaj, kar ti lahko
Obljubimo: vedno te bomo podpirali in ti
pomagali, v dobrih in slabih časih. (Carl Freeman)
Tiho, otročiček, pri meni boš vedno
na varnem. Četudi bodo vetrovi sveta
butali ob vrata. Varovala te bom, dokler ne
boš dovolj odrasel in močan, da boš lahko
obstal sam. In celo tedaj boš pri meni
vedno našel uteho, pribežališče, miren
kotiček, kadarkoli me boš potreboval in
dokler me boš potreboval.
In ljubezen, pozorno uho in toplo večerjo.
Vedno. (Pam Brown)
Želim ti dar občutljivosti –
Da bi se znal postaviti na mesto drugih
In da bi vedel, kaj potrebujejo.
Želim ti prijaznost – kot dar
In ne kot obveznost.
Želim ti dojemljivost – da bi videl
Brez zaslepljenosti in domišljavosti.
Želim ti pogum.
Želim ti pogum v vseh težkih časih,
Ki jih boš doživel – srce in duha,
Ki se učita iz poraza in ki najdeta
Upanje celo na robu obupa.
Želim ti pohvalo za dobro opravljeno
Delo, zadovoljstvo ob dosežkih,
Ustvarjalno radost.
Želim, da bi postal oseba,
Ki žari od prijaznosti, razuma
In od ljubezni do življenja.
Želim ti raziskovalnega duha
In spoštovanje do mišljenja drugih.
Želim ti ljubezen, ki se spreminja in raste
Z vsakim letom, ki poteče. (Pam Brown)